Что такое интонация? Как расшифровывается и что обозначает данное понятие?
Интонация — это совокупность речевых элементов для придания высказыванию смысловой нагрузки и эмоциональной окраски. Ее называют музыкой речи. И неслучайно. Трудна для восприятия монотонно звучащая, не разделенная паузами, речь.
Как мерный стук дождя за окном, она убаюкивает. Чтобы донести до слушателя смысл высказывания, речь должна содержать все богатство интонации, ее мелодию.
Интонация – это…
Интересно, что до середины прошлого века не существовало единого определения термина ИНТОНАЦИЯ. И каждый из известных словарей давал свой вариант.
- Так, Даль в своем Толковом словаре говорил о сильном голосовом ударении.
- А в «Словаре русского языка» Ожегова речь шла сразу о нескольких характеристиках – точность звучания голоса, манера произношения и голосовые приемы для выделения отношения к тому или иному событию.
- И наконец, в Большом Энциклопедическом словаре понятие интонации сводилось к стихотворной форме, когда голос повышается в начале строки и понижается в конце.
Но сегодня лингвисты вроде договорились между собой, и пришли к единому определению.
Интонация – это изменение мелодики, ритма и громкости нашей речи, помогающие наиболее четко выразить свое отношение к конкретному вопросу или акцентировать внимание собеседника на отдельных деталях.
Сам термин ИНТОНАЦИЯ имеет латинские корни. И дословно «intonō» можно перевести как «громко произносить». Из этого вытекает одна маленькая, но очень важная деталь.
Интонация – это понятие, которое применимо только к разговорной речи, и не употребляется к литературным и прочим текстам.
Состав
В любой фразе есть своя интонация: вне зависимости от посыла эмоций и ее громкости. Даже нейтральные словосочетания имеют определенную тональность, которая демонстрирует общее значение. Состоит манера речи из таких элементов:
- частота;
- интенсивность;
- паузы;
- мелодика.
Частота и насыщенность – объекты речи, которые 1-е показывают общий посыл. В зависимости от меняющегося настроения меняется тональность: одно словосочетание может сочетать сразу несколько разных речевых конструкций (выступать в роли акцента, повествования). Чувство, эмоция, сильное переживание влияют на звучание голоса.
Интенсивность – это 2-й показатель эмоций. Зависит он от работы мышечного аппарата лица. Направление мышц создает разную интенсивность речи: происходит изменение тональности и ее продолжительности.
Значение интонации предполагает наличие пауз. Они помогают выделить отдельные словосочетания – так делается акцент. Благодаря паузам речь становится более осмысленной и структурированной. Выражающие паузы – это остановки в монотонной речи (делать их слишком большими нельзя). Для демонстрации эмоций в речи используется мелодика: движение тона (его повышение и понижение).
Примеры
Ну, например, возьмем известное стихотворение Агнии Барто:
Наша Таня громко плачет, Уронила в речку мячик.
В написанном варианте оно читается на едином дыхании и без интонационных ударений. Практически это просто констатация факта, что «некая девочка Таня громко плачет, потому что уронила мячик».
Но совсем другое дело, когда мы начнем рассказывать это стихотворение свои детям. Появится выражение, интонация. Чаще всего голос повысится на словах «плачет» и «уронила»:
Наша Таня громко ПЛАЧЕТ УРОНИЛА в речку мячик.
А можно поменять ударное слово, например, во второй строчке и получится уже другой смысл:
Уронила в РЕЧКУ мячик (куда?) или Уронила в речку МЯЧИК (что?)
И так мы делаем ежедневно, общаясь с родными, друзьями или коллегами по работе. С помощью интонации мы придаем своим словам определенное ударение. И соответственно, помогаем окружающим лучше нас понять.
Интонация, состоящая одновременно из понижения и повышения голоса (Fall-Rise)
Такой вид интонации в английском языке принято называть Fall-Rise Intonation. В русском языке нет ничего подобного, но становится понятно со временем, на практике.
Но как правильно читать с нисходяще-восходящей интонацией? Представьте себе погружение в воду, углубление и постепенное возвышение звука. Сначала звук погружается под воду, а затем вдруг выныривает. При погружении — звук понижается, а при выныривании наружу — повышается вновь. Примерно тоже самое происходит с Fall-Rise Intonation в английском языке.
Сначала, возможно, вам будет не понятно. Попробуйте послушать речь англоязычных людей и уловите эту интонацию в их речи.
В качестве примера приведем некоторые предложения. Начнем с более легкого варианта, где в одном предложении (слоге) голос сначала понижается, а в следующем вновь повышается.
- That’s right. I will. — Все верно. Я буду (например, буду на вечеринке и т. д.)
В этом случае right произносится с нисходящей интонацией, а на отрезке I will голос становится выше.
Подобная интонация может встречаться и в предложениях, когда между понижением и повышением голоса есть некоторое расстояние. В таких предложениях чувствуется неуверенность или некоторое сомнение со стороны говорящего.
- I’m not sure if they win… — Я не уверен, выиграли ли они…
- I think they are other ways… — Я думаю, есть и другие пути…
Первая часть предложения (I’m not sure) читается с нисходящей интонацией, а вторая (if they win) — с восходящей.
В вопросах английского языка интонация разная. А вот в разделительных всегда присутствует нисходяще-восходящая интонация. Попробуйте прочитать следующее предложения с верной интонацией:
- She is a doctor, isn’t she? — Она врач, не так ли?
- He is a hard-worker, isn’t he? — Он трудоголик, не так ли?
- Sue didn’t come, did she? — Сью не пришла, не так ли?
- Mary have learned it, haven’t she? — Мэри это выучила, не так ли?
В первой части до запятой происходит постепенное понижение звука, а вот во второй части, содержащей вопрос, уже восходящая интонация.
Со временем станет понятно, как создать правильную интонацию в английском языке в предложении, содержащем понижения и повышения голоса. Fall-Rise Intonation используется также в предложениях, выражающих нотку сомнения, мягкости, неуверенности в ответе. Обычно это мягкий ответ на какой-либо вопрос. Взгляните на пример:
- I think you like this book! — Not really. — Я думаю, тебе нравится эта книга! — Не совсем.
В данном предложении именно ответ Not really читается с нисходяще-восходящей интонацией.
Такая же интонация нередко используется в предложениях, в которых наблюдается какое-либо противопоставление. В этих случаях в первой части слышится нисходящая интонация, во второй — восходящая.
I want to learn Chinese, but not now. — Я хочу изучать китайский язык, но не сейчас.
I’d like to go with you, but I have so much work today! — Я бы так хотел пойти с вами, но у меня слишком много работы на сегодня!
Виды интонаций
Все интонации делятся на три больших категории:
- Повествовательная;
- Восклицательная;
- Вопросительная.
Повествовательная интонация
Такая интонация применяется, когда нужно просто донести какую-то информацию до собеседника. Как правило, ударными делаются несколько слов, на которых говорящий хочет сделать акцент.
С утра была ХОРОШАЯ погода, и мы решили поехать в парк. Мама на ужин приготовила нам ОТБИВНУЮ. В холодильнике ПУСТО, поэтому надо идти в магазин.
В повествовательной речи также характерно понижение интонации в конце каждого предложения. Так, человек неосознанно отделяет одно предложение от другого.
Вопросительная интонация
Вопросительная интонация сопровождает любой вопрос, который адресован к собеседнику. И она определенно дает понять, что человек хочет получить ответ.
Почему ты не сделал домашнее задание?
В данном случае вопросительным словом является «почему». Именно на него идет голосовое ударение. Но интонацией можно выделить абсолютно любое слово в вопросительном предложении. И от этого изменится сам вопрос.
Вы СОБИРАЕТЕСЬ следующим летом ехать на море? ВЫ собираетесь следующим летом ехать на море? Вы собираетесь СЛЕДУЮЩИМ летом ехать на море? (или этим) Вы собираетесь следующим ЛЕТОМ ехать на море? (или осенью, или весной) Вы собираетесь следующим летом ЕХАТЬ на море? (или лететь) Вы собираетесь следующим летом ехать НА МОРЕ? (или в горы, или в Европу)
Видите, предложение одно, а интонационно можно превратить его в шесть разных вопросов. И на каждый подразумевается свой, непохожий на другие ответ.
Восклицательная интонация
Восклицательная интонация – это способ выразить свои эмоции как положительные, так и негативные. Как правило, речь идет о повышении силы голоса. Громкая речь всегда обращает на себя внимание.
Как же КРАСИВО сегодня вечером! Как же я УСТАЛ на этой работе. Даю вам ПОСЛЕДНИЙ шанс!
Как можно заметить, очень часто восклицательные предложения заканчиваются восклицательным знаком.
Понятие об интонировании
Устная речь без интонации кажется скучной, сухой и безжизненной. Только с помощью переливов голоса можно сделать любое повествование живым и экспрессивным. Поэтому интонацией называют ритмико-мелодичную сторону процесса говорения.
Более узкое значение интонации подразумевает колебания голосового тона, что в общих чертах отождествляется с мелодикой устной речи. Более широкое понимание расширяет понятие мелодики, дополняя его паузами, темпом и другими составляющими речевого потока, вплоть до тембра голоса и его ритма. Есть и менее привычные и очевидные основные элементы интонации. Ударение относится к ним как нельзя лучше. При этом речь идет не только о словесном, но и о логическом его варианте. Выделение в речевом потоке одного слова существенно изменяет всю тональность предложения.
Какие бывают предложения по интонации
По интонации предложения разделяют на:
- Восклицательные — наполнены эмоциями, они выражают чувства тех, кто пишет или говорит. И чаще всего это связано с восхищением, хотя и не обязательно.
Ты посмотри, какие яркие на небе звезды. Мама, суп очень вкусный.
- Невосклицательные — это простая констатация факта. Оно произносится спокойно, без особых эмоций.
Наступила ночь, за окном засияли звезды. Мама приготовила очень вкусный суп.
Если вы вспомните, какие бывают предложений по цели высказываний, то сложив их с интонационными вариантами мы получим следующую картину:
Важные свойства
Лингвистические термины интонации связаны с демонстрацией эмоций через создание определенных конструкций. Мелодия передает радость, ненависть, симпатию. Точного значения у такого стиля нет, но есть основные мотивы. Ритмико-мелодическая интонация может передать характер человека, его поведение, мотивы. Мелодия является средством выражения чувственного тона, которое сложно описать словами.
Правильные акценты
Важнейшая часть манеры – ударение. Оно может показать смысловой посыл высказывания. Акцент служит для выделения отдельных слов и их грамотной интерпретации. Правильный акцент бывает логичным и синтагматическим.
Тактовый акцент выделяет отдельные части конструкции из речевого потока. Смысловые группы повышают общее значение. Логические акценты усиливают только важные слова, ради оформления которых построена вся речь. В интонационном типе словосочетания используются дополнительные паузы после акцента.
Манера говорения
- Мягко и тихо обычно говорят люди, которые готовы жертвовать собственными интересами ради того, чтобы заслужить привязанность окружающих людей.
- Громко и жестко, резко и пронзительно говорит человек излишне самоуверенный. Он переоценивает себя и собственные способности, поэтому то, что он говорит, часто расходится с реальностью.
- Отчетливо, напористо, с оказанием давления, иногда рубленными словами говорят люди тщеславные. Они высокомерны и эгоистичны, требуют признания и уважения со стороны окружающих людей.
- Быстро, неотчетливо, торопливо, несобранно говорит человек, который предпочитает жить в мире собственных фантазий, где он успешен и значим. Он всегда остается ребенком, который верит, что однажды все станет иначе и его мечты сбудутся.
- Громкая и отчетливая речь свойственна энергичным людям.
- Громко и быстро произносимые слова обычно воспринимаются как прямая угроза.
- Мягко и быстро человек начинает говорить в состоянии воодушевления.
- Мягкая и отчетливая манера говорить свидетельствует об осторожности и рассудительности человека.
- Мягко и медленно говорит человек, который испытывает потребность в защищенности.
- Тихо и неотчетливо говорит человек, которому свойственна боязнь неудач.
Манера разговора
На основе всего этого о человеке можно сделать определенные выводы. О его характере, манере поведения и надежности. Поэтому так важно уделять особое внимание постановке своей речи.
Необходимо отметить, что все перечисленные выше характеристики речи поддаются сознательной регулировке, а значит могут быть использованы в качестве орудия манипуляции.
Мы можем более успешно добиваться своих целей, научившись управлять собственной речью. Но и не стоит забывать о том, что окружающие нас люди тоже могут этим пользоваться. Поэтому поспешные выводы, сделанные на основе ограниченного количества информации, могут оказаться ошибочными. Только длительное и внимательное наблюдение может дать нам возможность правильно определить, с кем мы имеем дело.
